Visualizzazioni totali

lunedì 17 ottobre 2011

"Non è vero ma mi piace sentirmelo dire"


La mediocrità non è mai delle persone complicate?.
E' molto facile cogliere qualcosa di speciale in persone apparentemente fuori dalle righe.
D'altronde oggi nessuno lavora più, tutti fanno qualcosa di artistico.
E' la società moderna che emargina e condanna una filosofia di vita semplice.
La semplicità con cui si affrontano le cose, il modo semplice in cui ci si pone davanti ai problemi è soltanto per le persone non mediocri.
La mediocrità non è mai delle persone semplici.
E' in questa ottica che inquadro il film di Sorrentino.
Un film che mi ha fatto pensare " finalmente un film italiano diverso, che non è italiano"
Con una semplicità disarmante il regista ci racconta il percorso di evoluzione di un uomo schiacciato dal peso del suo passato(rappresentato da un peso che si porta sempre dietro,  un carrello del supermercato, un trolley) fino alla riscoperta di se stesso e del proprio volto finalmente pulito dal trucco di una maschera adolescenziale a cui era ancorato da tempo.
Così' Cheyenne, il protagonista del film, una rockstar in pensione, che ha smesso di vivere quando ha deciso di interrompere la sua carriera di artista e spreca il suo tempo in un ozio depressivo, viene scosso dalla morte del padre e dalla tenacia dello stesso applicata alla ricerca ossessiva di un nazista che lo aveva umiliato in un campo di concentramento.
Il semplice fatto della morte, la presa di coscienza dello scorrere del tempo, della finitezza della vita, spingono Cheyenne finalmente a capire che il tempo ben speso è l'unico bene della vita e che fino ad allora il suo tempo è stato sprecato, che ormai è tardi, è tardi per molte cose ormai lasciate andare.
Alla fine del percorso Cheyenne impara a spendere il suo tempo ed ad evolversi fino a mettere in mostra il suo vero volto ed  ad abbandonare ogni peso irrisolto.
Perchè dura lex sed lex,
si muore alla nascita.








 

giovedì 6 ottobre 2011

io non ti lascerò andare.


Quando si fa buio
Datti un po’ di tempo per te stesso
Datti un po’ di tempo per capire cosa succede
Senza perdere tempo



Non dimentichi
ma continui ad andar giù
Ricordati come mi hai salvato
Da tutti i miei errori
E se c’è amore, sentilo
E se c’è vita, lo vedremo
Non è il momento di stare da soli



Io non ti lascerò andare
Dì quelle parole, dì quelle parole come se ci fosse più niente.
Chiudi gli occhi e potrai cominciare a vedere un’altra via d’uscita



Apri, apri il tuo cuore a me
Mettilo fuori
Non c’è niente che non riesco ad afferrare
E se c’è amore, sentilo
E se c’è vita, lo vedremo
Non è il momento di stare da soli
Io non ti lascerò andare
(Io non ti lascerò andare, non ti lascerò andare)
E se il tuo cielo cade
Allora prendi la mia mano e tienila
Non è il momento di stare da soli
Io non ti lascerò andare
(Io non ti lascerò andare, non ti lascerò andare)



E se senti la mancanza della luce
E sei troppo debole per continuare la lotta
E tutti i tuoi amici a cui ci tieni sono spariti
Sarò qui adesso tesoro, per sempre



E se c’è amore, sentilo
E se c’è vita, lo vedremo
Non è il momento di stare da soli
Io non ti lascerò andare
(Io non ti lascerò andare, non ti lascerò andare)



E se il tuo cielo cade
Allora prendi la mia mano e tienila
Non è il momento di essere sola, sola yeah
Io non ti lascerò andare
(Io non ti lascerò andare, non ti lascerò andare)



Io non ti lascerò andare
Io non ti lascerò andare
Io non ti lascerò andare
Io non ti lascerò andare

I Won’t Let You Go


 



When it’s black – Quando è scuro
Take a little time to hold yourself – Prenditi un po’ di tempo per te stessa
Take a little time to feel around – Prenditi un po’ di tempo per sentire cosa accade intorno
Before it’s gone – Prima che sia tardi



You won’t let go – Non vuoi lasciar andare
But still do you keep on falling down – Ma continui a cadere
Remember how you saved me now – Ricorda di come hai salvato me
From all of my own, yeah – Da tutto me stesso, si



And this love, just feel it – E questo amore, ascoltalo
And if this life won’t see it – E se questa vita non lo vedrà
Sees no time to be alone, alone, yeah – Non trova il tempo per stare sola, sola, sì
I won’t let you go – Non voglio lasciati andare



Say those words, say those words like there’s – Dì quelle parole, dille come
Nothing else – non ci fosse altro
Close your eyes and you might believe – Chiudi gli occhi e potrai credere
That there is some way out – Che ci sia una qualche via d’uscita
Open up, open up your heart to me now – Apri, apri il tuo cuore a me ora
Let it all come pouring out – Lascia che fiorisca
There’s nothing I can’t take – Non c’è niente che io non possa prendere



And this love, just feel it – E questo amore, ascoltalo
And if this life won’t see it – E se questa vita non lo vedrà
Sees no time to be alone, alone, yeah – Non trova il tempo per stare sola, sola, sì
I won’t let you go – Non voglio lasciarti andare



If the sky is falling, just take my hand and hold it – Se il cielo sta cadendo, prendi la mia mano
You don’t have to be alone, alone, yeah – Non devi rimanere sola, sola, si
I won’t let you go – Non voglio lasciarti andare



And if you feel the flame of love tonight – E le senti la fiamma dell’amore stanotte
And you’re too week to carry on the fire – E tu sei troppo debole per sopportarla
And all your friends that you cannot hide – E tutti gli amici che non puoi nascondere
Disappear – Scompari
I’ll be here night going, forever holding on – Sarò qui per tutte le notti che verranno



And this love, just feel it – E questo amore, ascoltalo
And if this life won’t see it – E se questa vita non lo vedrà
Sees no time to be alone, alone, yeah – Non trova il tempo per stare sola, sola, sì
I won’t let you go – Non voglio lasciati andare



If the sky is falling, just take my hand and hold it – Se il cielo sta cadendo, prendi la mia mano
You don’t have to be alone, alone, yeah – Non devi rimanere sola, sola, si
I won’t let you go – Non voglio lasciarti andare



I won’t let you go, no – Non voglio lasciarti andare, no
I won’t let – Non voglio lasciare
I won’t let you go, no – Non voglio lasciarti andare, no
I won’t let – Non voglio lasciare
I won’t let you go, no – Non voglio lasciarti andare, no
I won’t let – Non voglio lasciare

sabato 1 ottobre 2011


Can't take my eyes off of you
Pardon the way that I stare
There's nothing else to compare
The sight of you makes me weak
There are no words left to speak
So if you feel like I feel
Please let me know that it's real

You’re just to good to be true



...La tua vista mi rende fragile
Non c'è nient'altro da dire
Perciò se ti senti come io mi sento
Per favore fammi sapere che è vero.......